Strange girl

(no subject)

Жан Мабильон De re diplomatica - Marc Bloch: «год 1681 — год публикации „De Re Diplomatica“ — поистине великая дата в истории человеческого разума». corps expéditionnaire de l'érudition française
doctrine de Saint-Maur congrégation de Saint-Maur

Бенедиктинцы 17 век

« Son système est dans le vrai, et quiconque voudra se frayer des routes contraires à celles qu'il nous a tracées ne peut manquer de s'égarer ; quiconque voudra bâtir sur d'autres fondements bâtira sur du sable »

manuscrit de Vergile dit Dyonisianus

Dom Tassin / Dom Toustain,
Nouveau traité de dilpomatique
Linnaeismus graphicus

-> Jean-Baptiste Colbert

s toboju pod ruku spustilsja ja bol'she chem po millionu lestnic
Strange girl

cemetery is now overbuilt with a parking structure

Орландо ди Ла́ссо (итал. Orlando di Lasso, фр. Roland de Lassus, лат. Orlandus Lassus; около 1532, Монс — 14 июня 1594, Мюнхен) — франко-фламандский композитор и капельмейстер. Лассо — один из самых плодовитых композиторов во всей истории музыки.



Лассо умер в 1594 году и был похоронен на кладбище при мюнхенской францисканской церкви Salvatorkirche. На его могиле было установлено роскошное надгробие из красного мрамора работы Иоанна Саделера (Sadeler)[5], с барельефом «Положение Христа во гроб», гербом семьи Лассо и символическим изображением Лассо (с сыновьями/внуками) и его вдовы Регины Векингер (с дочерьми/внучками). На барельфе находилась протяжённая эпитафия гекзаметрами (показан фрагмент):

Orlandi cineres, eheu! modo dulce loquentes
Nunc mutos, eheu! flebilis urna premit.
Lassae sunt flendo Charites tua funere Lasse...
Robora, saxa, feras Orpheus, at hic Orphea traxit
Harmoniaeque duces perculit harmonia.
Nunc quia complevit totum concentibus orbem,
Victor cum superis certat apud superos[6].

Из других наибольшую известность приобрели две анонимные стихотворные эпитафии — латинская

Hic ille Orlandus, lassum qui recreat orbem
Discordemque sua copulat harmonia.

и французская

Etant enfant, j'ai chanté le dessus,
Adolescent, j'ai fait la contre taille,
Homme parfait, j'ai raisonné la taille,
Mais maintenant je suis mis au bassus,
Priez, passant, que l'esprit soit là-sus[7].

Вследствие тотальной секуляризации в Баварии в 1800 г. францисканское кладбище было уничтожено. Почитатель Лассо, местный актёр Хайгель (Heigel) сохранил надгробие (см. на иллюстрации), поместив его в саду своего дома. Судьба памятника после 1830 г. неизвестна.

His grave is lost, and the cemetery is now overbuilt with a parking structure
Strange girl

(no subject)

Номинотипический таксон иволги обыкновенной - oriolus oriolus oriulus. Считаю слово «иволга» одним из красивейших мне известных (а слово «птица», например, очень некрасивым).
Strange girl

Гедонизм умеренности

{книга} содержит чрезвычайно мало рецептов блюд, предназначенных для продолжительного хранения 41)

41) Исключениями являются: нечто вроде квашеной капусты (рецепт 98), консервы из корней лопуха (рецепт 96), варенье из японского ландышника, которое можно есть сразу или же хранить (рецепт 63), и некоторые сложные приготовления из продуктов, добытых из растений, такие как: створоженное маковое молоко (рецепт 84) [...] или крахмал из водного каштана (Heleocharis dulcis (Burm. F.) Trin. ex Henschel, рецепт 32), из яма (Dioscorea opposita Thunb. рецепт 66), или из китайского огурца (Trichosanthes kirilowii Maxim., рецепт 18); продолжительные процедуры их изготовления описаны по-быстрому, а служат они в конечном итоге для загущения пищевых продуктов или в качестве основного ингредиента для лапши.

---

Овощи, растения итд. готовятся простым обвариванием, без варки. Но обваривать ведь тоже можно и нужно не просто кипятком. Вот хризантемы рекомендуется поливать кипящим лакричным отваром.
Strange girl

(no subject)

Что прекрасно в китайской кухне, так это ее естественность, оформленная в культуру. Та степень идеальной простоты, когда ее уже нужно не без труда осваивать чувствами и техникой. Вот взять уже старенькую кулинарную книгу «Шаньцзя цингун», ей лет восемьсот. Означает «Простая пища горного отшельника», или что-то в таком духе. Там есть рецепт пирожного из сосновой пыльцы с медом; печеный апельсин, фаршированный крабом (蟹酿橙); интересен рецепт блюда «жертва пурпурных облаков» (это маринованная зайчатина, приготовленная в технике шуань). Эта и есть та самая простота, к которой я, просто_витек, всю жизнь стремлюсь в этом уродливо сложном мире.

https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00180120/document

Рецепт 97: Галантин из дикой кошки, приготовленной целиком - разве это не восхитительно?
Strange girl

инуды

Хорошее слово - инуды (elsewhither; alio, alioversum). Как-то вымерло.

...и остерегался бы полковой лѣкарь, чтобъ государевымъ лѣкарствамъ кромѣ того полку никуды инуды расходу не было... Полковника, Подполковника и Маiоровъ бороды онъ бреетъ. (hic)
Strange girl

(no subject)

- Начинаем, Моисей Антонович? Лейтенант уже надел резиновые перчатки; сидя у стола, он недоверчиво разглядывал изделие АП-3002-С, тускло мерцающее у него на груди поверх казенной рясы; так называемый медальон управления и у куда более опытных операторов доверия не вызывал. Перед молодым человеком лежала потрепанная методичка по ОсОР - приложение к фундаментальному двухтомнику Кобзаря-Островитской. В принципе, полковник Неклюев, Моисей Антонович, требовал от своих подчиненных знания этой методички наизусть, но под рукой ее иметь всё равно не мешало. Сам же Неклюев был учеником покойной Островитской, ему методичек было не нужно - и слава богу: вот пойдут в процессе неявные требования, поди быстро найди ключ в Приложении Б3.1... а Моисей просто протянет в своей насмешливо-вальяжной манере что-нибудь вроде фхтагоо-чебумно-нитогхт-сгвал, и моментально всё опять входит в штатный режим. Когда Островитская в 1958-160 готовила для Воениздата русское издание "Некрономикона", расширенное и дополненное, именно Моисей редактировал заклинания вплоть до четвертого уровня.

- Это ты не у меня спрашивай, а у Оленьки. Что скажешь, космонавтша, будем работать?
- Так точно, Моисей Антонович! - бодро отозвалась Оленька. - У меня сегодня такая эктоплазма идет, сама удивляюсь.
- Да, ты у нас просто стахановка по эктоплазме! Полковник задорно улыбнулся, - знай наших: Боровичи!

Оля была симпатичной, как говорится, смазливой девицей лет семнадцати. В начале проекта она ужасно стеснялась даже переходить в первую фазу экзоконтроля, но после серии хороших результатов стала держаться непринужденно и даже бодро. С Игорем, ее предшественником, всё было намного сложнее, с ним пришлось в свое время поработать Леонидычу. Щуплый, застенчивый курсант из Дзержиновки давал сбои при переходах. После курса боевой гештальт-терапии, освобожденный от сомнений, комплексов и прочих человеческих качеств, Игорь стал очень производителен, но животно злобен и не по-хорошему лукав, был комиссован и направлен на тихую управленческую должность при Новгородском обкоме комсомола.